jeremias bosch | 11 Oct 21:11 2011
Picon

Re: Naming of Community Edition - community discussion

On 10/11/2011 07:40 PM, Foster, Dawn M wrote:
> On Oct 11, 2011, at 9:50 AM, Ruediger Gad wrote:
>
>> Hi,
>>
>> On Tue, 11 Oct 2011 09:13:32 -0700
>> Quim Gil<quim.gil@...>  wrote:
>>
>>> On 10/10/2011 11:59 PM, ext Carsten Munk wrote:
>>>> We (as in the steering group) like to query the community for ideas on
>>>> what to call the Community Edition in the future.
>>> Mermate
>>>
>>> A good mate of Mer.
>>> Sounds like mermaid and you can even have one as logo if you wish.
>>> Mer design traditionally had underwater references.
>>>
>> +1
>> I think "Mermate" is pretty cool. Also the logo idea is great imho.
>> Why not go the whole way and call it "Mermaid"?
>>
>> Mer vs. Meer is not distinct enough in my opinion and could be easily confused.
>> If the double 'e' needs to be kept one could think about "Meermate" or even
>> "Meermaid" or is the sounding still too close to "mere"?
> I like the variants of Mermaid. I'd avoid Mermaid itself because you want something
> unique that doesn't get lost in Google amongst Little Mermaid discussions. You
> want people to be able to find it easily in a search.
>
> My favorite is Quim's original Mermate, but with Meermate as close second.
>
> Naming is hard :)
>
Yep, ...What do you think about

Mermade

- Jeremias
> Dawn
> _______________________________________________
> MeeGo-handset mailing list
> MeeGo-handset@...
> http://lists.meego.com/listinfo/meego-handset
>

-- 
Diplom Inf. (FH) Jeremias Bosch
Junior Project Manager
Darmstadt

basysKom GmbH
Robert-Bosch-Str. 7 | 64293 Darmstadt | Germany
Tel: +49 6151 870589-107 | Fax: -736 |
jeremias.bosch@... | www.basyskom.de

Handelsregister: Darmstadt HRB 9352
Geschaeftsfuehrung: Eva Brucherseifer

Diese E-Mail enthaelt vertrauliche und/oder rechtlich geschuetzte
Informationen. Wenn Sie nicht der richtige Adressat sind oder diese E-Mail
irrtuemlich erhalten haben, informieren Sie bitte sofort den Absender und
loeschen Sie diese Mail. Das unerlaubte Kopieren sowie die unbefugte
Weitergabe dieser Mail ist nicht gestattet.

This e-mail may contain confidential and/or privileged information. If you are
not the intended recipient (or have received this e-mail in error) please
notify the sender immediately and delete this e-mail. Any unauthorized
copying, disclosure or distribution of the material in this e-mail is
strictly forbidden.


Gmane