4 Jul 2000 13:32
Re: XFree86, UTF-8 and gtk+
Bruno Haible <haible <at> ilog.fr>
2000-07-04 11:32:48 GMT
2000-07-04 11:32:48 GMT
Alexander Voropay writes: > Unfortunately, the current "POSIX locale" concept is not multilingual. > ... > I can't "stack-up" a set of required locales (for Russian, Greek and French): > setlocale(LC_CTYPE,"ru_RU"); > setlocale(LC_CTYPE,"el_GR"); > setlocale(LC_CTYPE,"fr_FR"); It's really the encodings which are implicitly designated by these locales (KOI8-R, ISO-8859-7, ISO-8859-1) which are not multilingual. When you are in the ru_RU.UTF-8 locale, you can display multilingual text using xterm-patch#8 and (to a more limited extent) XFree86 4.0.1's XmbDrawString function. So, it's not the fault of the POSIX locale concept. > Otherwise, with UNICODE POSIX loceles (like en_US.UTF-8) > I don't need LC_CTYPE and LC_COLLATE POSIX categories at all. You need LC_CTYPE - otherwise the iswgraph etc. functions will not give you correct information about the characters. And you need LC_COLLATE - because collation order in de_DE.UTF-8 is different from the one in es_ES.UTF-8. > (most of characters is isalphanum() and due to Generic UNICODE > collation : UTR#10) UTF#10 allows for "tailoring". Here the LC_COLLATE locale facet comes in. Bruno - Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels Archive: http://mail.nl.linux.org/lists/
RSS Feed