8 Aug 2006 14:22
Re: Windows filename conversion
Jens Seidel <jensseidel <at> users.sf.net>
2006-08-08 12:22:00 GMT
2006-08-08 12:22:00 GMT
On Tue, Aug 08, 2006 at 08:33:47PM +0900, Nobuhito Okada wrote: > 2006/8/8, Nobuhito Okada <okyada <at> gmail.com>: > >I tried saving games played in different languages, and found some > >conversion problem. You did a really great job! Thanks. > The game data is saved with the chapter name. > UTF-8 string are used in the game but UTF-8 filename isn't supported > on Windows. In a Linux system a file name can even contain a new line characterPlease note that at least "/" cannot be part of a file name in Linux. I assume "\" is invalid in Windows too. > [NG] - "The game could not be saved" dialog Still do not know for what "NG" stands, but it's not important. Maybe use "No". > Save name in game: > [u] - by WindowsAPI, umlart is (safely) replaced /u:/ -> u A German umlaut such as ü is "u" with two dots about. The proper transliteration of it in 7 bit environments is "ue". Same for ä, ö, Ü becomes Ue, ß becames ss. Is it possible to implement this? Jens
Please note that at least "/" cannot be part of a file name in Linux. I
assume "\" is invalid in Windows too.
> [NG] - "The game could not be saved" dialog
Still do not know for what "NG" stands, but it's not important.
Maybe use "No".
> Save name in game:
> [u] - by WindowsAPI, umlart is (safely) replaced /u:/ -> u
A German umlaut such as ü is "u" with two dots about. The proper
transliteration of it in 7 bit environments is "ue". Same for
ä, ö, Ü becomes Ue, ß becames ss. Is it possible to implement this?
Jens
RSS Feed